Les particularités des heures en anglais à expliquer aux enfants
Apprendre les heures en anglais fait partie des connaissances de base à acquérir en anglais. Cet apprentissage se fait principalement au cycle 3, une fois que l’heure est bien acquise en français, et les nombres connus en anglais. Vous vous demandez peut-être comment expliquer aux enfants l’ensemble des subtilités de l’heure en anglais ? Faisons le tour des particularités de cette leçon d’anglais.
Quelles activités préparatoires pour lire l’heure en anglais ?
Bien connaître les nombres en anglais
Pas la peine de se précipiter pour apprendre l’heure aux enfants s’ils ne maîtrisent pas les bases. Connaître les nombres en anglais jusqu’à 30 est un indispensable. Pour cela, vous pouvez avoir recours à différents jeux d’apprentissage ou de révisions avant d’entamer votre séquence sur les heures en anglais. Les nombres de 1 à 12 doivent être connus sur le bout des doigts pour ne pas ajouter une difficulté supplémentaire lors des nouvelles leçons. Les nombres de 12 à 30 pourront eux être revus en cours de route. Prévoyez donc 1 ou 2 séances au préalable et selon le niveau de la classe, pour fixer les nombres avant d’attaquer la suite !
Savoir distinguer le matin et l’après-midi : AM/PM
Les heures s’expriment différemment dans les pays anglo-saxons. Il conviendra de bien expliquer à vos élèves cette différence et de les entraîner quotidiennement à cette nouvelle façon de faire. L’heure qui est donnée dans les pays anglophones est au format 12 heures, contrairement à l’heure française qui fonctionne sur 24 heures. Ainsi, l’heure 16 heures n’existe pas. Il faudra alors distinguer le matin : AM et l’après-midi : PM. Cette différenciation vient du latin. AM signifiant « ante meridiem », c’est-à-dire avant midi et PM vient de « post meridiem », soit l’après-midi. Ainsi, il n’est pas nécessaire d’aller au-delà de 12 en ce qui concerne les heures. Par exemple : s’il est 8 h du matin, on dira en anglais 6 AM. De la même manière, s’il est 20 h, on dira qu’il est 8 PM. C’est une manière plus facile d’exprimer l’heure dans la journée, mais à laquelle vos petits élèves vont devoir s’habituer !
Dire l’heure exacte
Les anglophones ont pour habitude de dire l’heure en lisant chaque chiffre individuellement. Il n’est pas nécessaire de préciser comme en français le mot heure. Par exemple, si l’on veut dire qu’il est 4 h 05, on dira en anglais « it’s four o five ». Pour 4 h 21 on dira « it’s four twenty-one » et ainsi de suite. C’est une règle importante à apprendre à vos élèves qui leur simplifiera la tâche dans bien des situations. Il est inutile de préciser s’il s’agit du matin (AM) ou de l’après-midi (PM) si c’est vraiment évident.
💫Découvrez nos séances clés en main sur les heures en anglais en CM2.
💥Et aussi, les séances sur les heures en anglais en CM1 pour savoir demander l’heure.
Les principales subtilités de l’heure en anglais
Faire la différence entre « past » et « to »
Utiliser « past »
Quand on veut dire l’heure en anglais, il faut utiliser « past » pour parler des minutes après l’heure en question. Cela s’utilise quand on parle de 5/10/15/20/25 minutes uniquement.
Par exemple : « it’s twenty past 8 » signifie 8 heures 20.
« It’s 10 past 9 » voudra dire 9 heures 20.
Pour mémoriser le sens de « past », il est possible de le traduire pour les enfants par après. Ce mot sera utilisé pour toutes les minutes de 1 à 30. Les minutes se placent, dans ce cas, en premier. Il faut alors inverser toutes les habitudes des élèves, car c’est le contraire du français.
Utiliser « to »
Lorsque l’on approche de l’heure suivante, il convient d’utiliser « to ». De la même manière qu’avec « past », on se servira de « to » dans les 5/10/15/20/25 minutes avant le changement d’heure. Quand il est 8 heures 50, on dit en anglais « it’s ten to nine ». S’il est 8 heures 35, on dira « it’s twenty-five to eight ». « To » s’utilise pour toutes les minutes de 31 à 59.
Quelques cas particuliers
Dire l’heure pile
Voici encore une grande différence avec le français : on utilise « o’ clock » lorsque l’on parle d’une heure pile. Si vous voulez dire 8 heures, il faudra donc dire « 8 o’clock » ou « it’s 8 o’clock ». Inutile de préciser dans ce cas si l’on parle de 8 heures du matin ou du soir. C’est la même chose pour toutes les heures : 1 o’clock, 2 o’clock, etc.
Exprimer le quart d’heure : a quarter
Pour traduire un quart d’heure, apprenez à vos élèves l’expression « quarter past » qui veut dire quinze minutes après l’heure en question. S’il est 8 heures et quart, cela donne en anglais « a quarter past 8 ».
« Quarter to » sera utilisée pour exprimer quinze minutes avant l’heure en question.
Par exemple : 10 heures moins le quart devient « a quarter to 10 ».
Cela demande une certaine gymnastique cérébrale, car il faut anticiper l’heure suivante, comme on le ferait en français.
Exprimer la demi-heure : half
Il existe en anglais un mot utile pour construire l’heure facilement : « half », ce qui veut dire la moitié. Ainsi, « half past » va exprimer la demi-heure qui vient de passer.
6 heures et demie deviendra « half past 6 ».
9 heures et demie deviendra « half past 9 ».
Midi et minuit
Midi se dit la plupart du temps « noon », plus rarement « midday ».
Minuit se dit « midnight ».
Savoir demander l’heure
Profitez des séances sur les heures en anglais pour introduire les structures de phrases qui permettent de savoir demander l’heure. « What time is it ? » ou « What’s the time ? » peuvent se traduire par « quelle heure est-il ? ».
Abordez également le vocabulaire sur le temps : morning, evening, afternoon qui permettront aux enfants de savoir se situer dans la journée.
Vous l’aurez compris, aborder l’heure en anglais est très important, mais n’est pas une chose facile pour vos élèves de cycle 3. Cela va demander pas mal de temps et de répétitions, alors n’hésitez pas à intégrer à vos rituels en anglais les heures, pour permettre aux enfants de pratiquer quotidiennement et à différents moments de la journée. Un affichage complet sera également le bienvenu pour fixer cette nouvelle notion. Les parents pourront, quant à eux, se tourner vers des cours particuliers en anglais pour faire progresser leur enfant dans la langue de Shakespear.