Réviser et fêter Pâques en anglais
Chez nous, le dimanche de Pâques est traditionnellement l’occasion de manger les chocolats déposés par les cloches de retour de Rome, pour fêter la résurrection. Et si, pour changer, on s’intéressait un peu à ce qu’il se passe pour une des grandes fêtes de l’année dans les pays anglo-saxons? Fêter Pâques en anglais est une bonne occasion pour réviser et progresser.
Multiplier les pratiques de l’anglais pour renforcer les apprentissages
L’anglais à l’école
À l’école primaire, l’apprentissage de l’anglais est inscrit dans les programmes officiels de l’Éducation nationale. Les séances mises en place par les enseignants, à raison d’une heure trente par semaine, soit 20 minutes par jour, permettent d’atteindre le niveau A1, débutant, du cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL) dans les cinq activités langagières qui sont :
- écouter et comprendre ;
- parler en continu ;
- écrire ;
- réagir et dialoguer ;
- découvrir les aspects culturels d’une langue vivante étrangère et régionale.
Les particularités d’apprentissage d’une langue vivante
Apprendre une langue vivante nécessite un entraînement régulier. Pour ne pas rendre cet entraînement rébarbatif et permettre à votre enfant de “travailler” sans en avoir l’air, vous pouvez mettre en place une multitude d’activités et rituels à la maison. Pour exploiter, en plus, le côté culturel de la langue, il est particulièrement intéressant d’utiliser les fêtes traditionnelles des différents pays : d’une part les fêtes qui leur sont propres, comme Thanksgiving aux USA, mais aussi la façon dont ils célèbrent celles que nous avons en commun, comme Pâques.
Pâques dans les pays anglo-saxons
Aux USA
Alors que pour les petits français ce sont les cloches qui apportent les œufs en chocolat, pour les américains ce sont les lapins qui déposent des paniers tressés remplis de chocolats et friandises pendant la nuit. Une tradition née en Allemagne, qui s’est répandue aux Etats-unis dès le 18ème siècle avec les immigrés allemands. Les enfants reçoivent des œufs emballés dans des coques en plastique, qui cachent des chocolats ou autres sucreries, et notamment des Marshmallows Peeps, des chamallows recouverts de sucre, en forme de poussins ou lapins, déclinés de toutes les couleurs, les plus vives possible.
Pour le repas de Pâques, les américains préparent un jambon cuit servi avec des haricots verts et du maïs. Le jambon est cuisiné selon les spécialités locales : au jus d’orange en Floride, aux noix de pécan dans le sud-est américain, à l’abricot en Californie, etc. Pour le dessert, cela dépend également de l’état : cupcake joliment décoré (avec un poussin, une tête de lapin ou des oeufs de Pâques) à New-York, des tartes meringuées en Floride, une salade d’ambroisie dans le Mississippi (à base d’orange et de noix de coco).
Depuis 1878, chaque lundi de Pâques a lieu le traditionnel White House Easter Egg Roll : les gens participent à une loterie pour faire une course d’œufs durs sur les pelouses de la Maison blanche.
Des défilés de gens déguisés ou affublés de chapeaux de Pâques sont organisés dans les rues de New-York.
Pour vous souhaiter joyeuses Pâques selon la tradition américaine, venez découvrir et télécharger nos textes, chansons, questionnaires et flashcards dans notre dossier complet, prêt à l’utilisation :
La tradition de Pâques en Angleterre
En Angleterre, à good friday (Vendredi saint) on mange des hot cross buns (petits pains sucrés et épicés) au petit-déjeuner. Une chanson leur est consacrée :
“Hot cross buns!
Hot cross buns!
One a penny, two a penny,
Hot cross buns!
If you have no daughters,
give them to your sons.
One a penny, two a penny,
Hot cross buns!”
Pour préparer la fête de Pâques, les enfants décorent des œufs et réalisent des easter cards (cartes de Pâques) décorées avec easter bunny (lapin de Pâques). Ils décorent également easter tree : un petit arbre (ou une branche) décoré de fleurs et d’œufs évidés peints, qui orne la table du repas.
Easter sunday (dimanche de Pâques), les enfants participent au egg rolling : ils font rouler des œufs durs depuis le haut d’une colline. Le gagnant est celui dont l’œuf a roulé le plus loin ou celui dont l’œuf a résisté au plus grand nombre de descentes.
Après cette épreuve, on organise une egg hunt pour retrouver les œufs en chocolat cachés dans les jardins.
Les plus créatifs se retrouvent à la parade du bonnet de Pâques, une tradition au Royaume-Uni. Les écoliers britanniques créent pour l’occasion de larges chapeaux décorés de fleurs, d’œufs ou d’oreilles de lapin.
Pour le repas, les anglais partagent l’agneau pascal farci d’herbes fraîches ou rôti à l’ail, agrémenté d’une sauce à la menthe et accompagné d’un gratin de pommes de terre. Pour le dessert, ils mangent le simnel cake : un gâteau grillé composé de deux couches de pâtes d’amande, au milieu et au-dessus, et décoré de 12 boules de pâtes d’amande.
Pâques en Australie :
En Australie, les festivités de Pâques sont similaires à celles des USA et d’Angleterre. La différence essentielle est le remplacement, ces dernières années, de easter bunny par easter bilby. En effet, le lapin étant devenu un véritable fléau sur le continent tant il y prospère, plus question de le mettre à l’honneur pour Pâques. Il a donc été remplacé par le bilby, un petit marsupial aux grandes oreilles et à la longue queue, en danger d’extinction.
Fêter Pâques en anglais à la maison
Voici donc quelques propositions de ce que vous pouvez faire pour l’occasion à la maison. Pour commencer, vous pouvez préparer des easter cards joliment décorées. And what do you say in easter cards ?
- Wishing you a joyous and peaceful Easter holiday.
- Happy Easter [name]. May this holiday bring you lots of happiness.
- Wishing you an Easter full of joy, hope and surprises!
- I hope you have a beautiful Easter with all your loved ones.
- Here’s hoping you have a fun, sunny, memorable Easter.
Si vous avez fêté Noël en anglais à la maison, cela permet le réinvestissement du lexique des vœux abordé lors de la réalisation des Christmas cards : I wish you…
Profitez d’un “english time” (un moment durant lequel on parle anglais) pour décorer les easter eggs et mettre en œuvre le vocabulaire de Pâques et de la peinture. Pensez à préparer en amont les traductions nécessaires avec un dictionnaire : I’m painting eggs for Easter. We are decorating eggs for Easter. I use paint with brushes. What colour do you need? I draw flowers and peeps on my eggs. I use yellow paint for the chicks.
Pour easter sunday, vous pouvez organiser un easter egg roll et une egg hunt. La préparation d’un repas américain ou anglais est l’occasion d’employer le vocabulaire de la cuisine et des ingrédients. Vous pouvez d’ailleurs entraîner ce vocabulaire par le biais de petits jeux comme ceux que vous retrouverez dans notre articles actus des jeux éducatifs en anglais, les enfants adorent ça.
Enfin, pour passer de joyeuses fêtes de Pâques et varier de la traditionnelle chasse aux œufs, vous pouvez également organiser un grand jeu, comme ceux que vous trouverez dans notre article actu escape game en anglais à la maison.